作為參與了2015年2月15日「光復沙田」行動的一份子,
文章開頭:
"Angry protests have taken place in a shopping centre in Hong Kong against mainlanders who visit the territory to shop."(翻譯:
那些從大陸來香港的人並不全是來購物(shop),可以說,很大一部分人都是水貨商(
但不只是一個開頭,之後的內容依然非常偏頗。Richard Scotford,一位本地英文雜誌《bc Magazine》記者,在他的 facebook 上所說:
"In
a world where any exposure is good exposure, then we can be happy that
the BBC has picked up the protest in Shatin. But you can rely on the BC
to cleverly create a narrative that gently persuades the British public
that HKonger's are ungrateful and they should basically shut up and be
thankful for the way the UK and Peking has treated them."(翻譯:當下任何曝光機會都是好的,
總結對於BBC報道,偏頗地方我總結有5點。
1. 多張相片暗示示威者採取暴力威嚇大陸水貨商,
2. 在示威的過程中,不斷有中國遊客對示威者做出語言的挑釁、
3. 但就在面對如此和平的示威者,
4. 明明有一位示威者,高舉一塊在場最大的示威標語牌,內容為「
5. 各種媒體平台上有大量有關是次行動的照片,
這篇報道沒有具體指明是哪位記者編寫,但由於有一位非常「出名」的BBC主編 Juliana Liu,一個「中國人」,無論在雨革前,還是期間,
BBC這種「外國勢力」不會無緣無故幫我們發聲,
所以,我們必須再加把努力。